Docket Item 4: Krückeberg’s Second Petition (21 Nov 1841)

Overview

On 21 November 1841, Colon Krückeberg of No. 10 Berenbusch submitted a second petition directly to the Prince of Schaumburg-Lippe. He described his plight: the leather debt inherited from his parents had led to long litigation; the Amt had permitted him to raise a loan of 200 Reichsthaler secured by his holding, but the Rentkammer had refused it. In desperation, he begged either for a loan against his property or for the Prince to take back the lands in the Söhren that his father had purchased in 1814 and 1818, rather than see his whole tenant holding lost.

“Tenant holding” translates the 19th-century German term Colonie. In Schaumburg-Lippe a Colonie was not owned outright: it was a hereditary leaseholding held from the princely domain (overseen by the Rentkammer), with fixed dues/obligations. The holder (Colon) could often pledge or transfer his rights with official approval, but the land itself belonged to the domain. Throughout this edition, Colonie is rendered as holding to reflect this status.

Four days later, on 25 November 1841, the Rentkammer issued its decision. Assessor Reck found that a loan could not be granted, since the collateral was inadequate. He considered it equally undesirable for the state to buy back the Söhren lands, suggesting instead that Krückeberg try to sell them privately. The Rentkammer officials then ordered Oberförster Kreutzinger to provide an expert report on whether the Söhren lands might be worth purchasing and at what price, and a copy of this instruction was entered into the case file.

Timeline

  • 21 Nov 1841 — Krückeberg submits second petition to the Prince.

  • 25 Nov 1841 — Rentkammer decision by Reck: no loan; possible inquiry about Söhren lands.

  • 25 Nov 1841 — Instruction sent to Oberförster Kreutzinger; file copy entered into case record.

Images

10 r
Figure 1. Click to Enlarge
11 l
Figure 2. Click to Enlarge

Transliteration and Translation of Krückeberg’s Petition (21 Nov 1841)

Transliteration Translation
NC. 5203                               pr. in Cam 24 Nov.

3 gl. Sthl[Stempelsteuer]

[rdk] (clerk’s initials)

Durchlautigster Gnädigster Fürst und Herr
Durchlauchtigster Fürst

Ich finde mich notgedrungen dem Durchläutigsten Fürst
untertänigst zu bitten da ich wegen Leder Schulden von meinem
Eltern, an die Hempelsöhne in Minden noch einen langwierigen
Proceß Jetzt hart gedrungen werde zu bezahlen, so habe ich mich
schon vielen mühe gegeben undas Geld anzuschaffen, aber ich kann
in so kurzer Zeit Peinen antreffen der das herleichen kan[n], es
ist mir gerichtliche Sicherheit bewilligt, ich habe es auch
versucht.  an die Hochfürstliche Renntkammen, um ein darlehn von
200 r. aus der Kammerkasse zu erhalten, aber welches mir
abgeschlagen ist, so sehe ich jetzt keinen andern weg in meiner
großen bedrängniß, als meine Bitte an einer Durchlauten zu
richten, um ein darlehn von 200 rt aus der Kammerkasse gegen eine
gerichtliche Sicherheit zu genehmigen, oder wenn das nicht sein
könnte, so bitte ich unsere durchlauchtigsten Fürst. Meine
Ländereien welche mein Vater 1814 und 1818 von der
Her[r]schaftlichen Söhre[Söhren], für 835 rt 3 g gekauft hat mich
wieder abzunehmen, weil mir vom Amte schon durch dem Amtsasse-
sor Höcker Verkauf meiner Stätte gedrohet ist, übrigens
außfändung meines eignes vermögens erkommt[erkommen] ist. so
wollte ich doch lieber das angekaufte Land wieder abtreten als
meine ganze Colonie nachzusehen.

Den[n] durch diesen Ankauf stehen 700 rt Schulden in Meiner
Colonie, übrigens habe ich 2 gebäude welche zu 525 rt in der
Brandassecorand versichert Stehen so ist doch noch Sicherheit
genug da, nebst einen garten zu 1 1/2 Morgen; So werden sie als
gnädiger und Gütiger Landesvates Solches nicht zulassen können,
das meine Colome verkauft wurde, weill ich an dieses Schuld ganz
unschuldig bin und habe nichts dafür erhalten Sondern habe es
müssen für meines Eltern Schuld annehmen, in Liefster ehsfurcht
richte nochmals in Festen vertraun zu einer Durchlauten meine
untertähnigste Bitte und Trost und bei stand zu erlangen, weill
ich sonst Genß verlassen bin, und unverschuldet zu grunde gehen
Miß,

Untertänigster Colon Krückeberg
Nro 10 in Berenbusch
d 21ten November
1841
NC. 5203             presented in the Chamber on 24 November 1841

3 gr. stamp duty

[rdk] (clerk’s initials)


Most Serene, Most Gracious Prince and Lord,
Most Serene Prince,

I find myself compelled to most humbly petition Your Serene
Highness, since, because of leather debts of my parents to the
firm of Hempel & Sons in Minden, I am now hard pressed in a long
lawsuit to make payment. I have already made every effort to
raise the money, but in so short a time I can find no one who can
lend it. I have been permitted to provide judicially approved
collateral, and I have also sought from the High-Princely
Rentkammer a loan of 200 Reichsthaler from the chamber treasury,
but this was denied me.  So I now see no other way, in my great
distress, than to direct my plea to Your Serene Highness: that a
loan of 200 Reichsthaler from the chamber treasury, against
judicially approved collateral, might be approved. Or, if that
cannot be, then I beg our Most Serene Prince to take back my
lands, which my father in 1814 and 1818 purchased from the
princely Söhren domain for 835 Reichsthaler 3 Groschen, since I
have already been threatened by the Amt, through Amtsassessor
Höcker, with the sale of my homestead, and in addition the
distraint of my own property has been ordered. I would rather
surrender the land so purchased than see my entire holding sold
off.

For through this purchase 700 Reichsthaler of debt rests on my
holding. Besides, I have two buildings insured in the fire
assurance for 525 Reichsthaler, and also a garden of one and a
half morgen. So there is still sufficient security. Surely, as
gracious and kind father of the land, you will not permit that my
colony be sold, for I am entirely innocent of this debt and have
received nothing for it, but have had to assume it for my
parents’ obligation. In deepest reverence I once again, in firm
trust in Your Serene Highness, direct my most humble plea to
obtain comfort and assistance, for otherwise I shall be utterly
forsaken and must go to ruin undeservedly.

Your most humble servant,
Colon Krückeberg
No. 10 in Berenbusch
21 November 1841